Patatas fritas para el desayuno

 

El 30 de mayo una empresa fabricante de tentempiés puso en venta unas patatas fritas para el desayuno.

Normalmente en Japón hay dos tipos de desayuno: el de estilo japonés consistente en arroz, sopa de miso y algo más; y el de estilo occidental, que consiste en tostada o bollo, café, huevos fritos, etc.

Sin embargo, esta innovadora empresa tras numerosas investigaciones buscando un resquicio en el mercado de las patatas fritas, lo encontró finalmente en los desayunos.

Esta idea, desde luego, ha sorprendido al mercado y a la gente.

3 sabores para desayuno

Así pues, la empresa ha sacado 3 sabores originales y comunes en desayuno para sus patatas fritas: el de tostada, leche, y manzana.

Los diseños del paquete son así:

Patatas fritas para el desayuno

Sabor “Tostada”

Patatas fritas para el desayuno

Sabor “Leche”

Sabor “Manzana”

Degustación en el buffet libre de hotel

Antes del lanzamiento al mercado, se llevó a cabo una degustación en el Hotel Metropolitan Ikebukuro del jueves 19 al domingo 29 de mayo, donde se pusieron estos 3 sabores en un buffet libre de desayuno.

En la página oficial del fabricante no aparece el resultado, pero según las impresiones y comentarios en el internet de la gente que lo probó, efectivamente saben a cada sabor y no están nada mal, están bastante buenas. Sin embargo, parece difícil que las patatas fritas puedan ser realmente aceptadas como desayuno.

Otros sabores

Aparte de estos 3 sabores, también se pueden comprar de sabor de melocotón y de plátano.

Pero ya casi nos estamos perdiendo de lo que estamos hablando…

Si te pasas por Japón y quieres encontrarlas, se venden en los supermercados o konbini (convenience store), así que si te interesa ¡pruébalas! 😉

 

Kanami

Licenciada en estudios Interculturales por la Universidad de Kobe. Trabajó 4 años en una empresa informática como administradora de ventas. En 2013 vino a España para perfeccionar el idioma, alcanzando el nivel C2 en la academia don Quijote Granada un año. Posee el Diploma DELE B2 por el Instituto Cervantes. Actualmente vive en Almería y forma parte del proyecto JAPAES y nihonjinnotamenosupeingo, en el cual trabaja como profesora de japonés. Desde 2017 es miembro de la APJE (Asociación de Profesores de Japonés en España). 大学卒業後、IT商社にて4年間営業職として勤める。その後、スペイン語を習得するため、2013年からスペイン・グラナダにて1年間の語学留学を経て、現在、アルメリア在住。「JAPAES」「日本人のためのスペイン語」のプロジェクトに日本語教師として参加している。2017年よりAPJE(スペイン日本語教師会)会員。

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.